Come possiamo risolvere i problemi..

…se non sappiamo dar loro nemmeno il nome giusto?

Amianto a San Severo e dintorni??? parliamone..

Il merito di queste PRIME foto, come ormai è consuetudine, va dato a Mariucc
Questa voce è stata pubblicata in Gargano&Capitanata, San Severo, Scendi Serio. Contrassegna il permalink.

20 risposte a Come possiamo risolvere i problemi..

  1. sergej scrive:

    Come disse la nonna di un mio amico: Dottò, m fann mèl i tendìn’.
    E il medico: Cummar’ Soccò, e n’avevta mnì cata me, avevta chiamà u tappezziere.

  2. ULurd scrive:

    mia nonna un giorno vedendo le varie vallette in tv:

    “e sti femmn d jogg k kappr hanna pnza’ a spusarc…..bast ka vann balln sop u TUB :D

  3. sergej scrive:

    Mia nonna a mia madre: “Marì, quann va a fa’ a spes, m’u pigghj u yoyù?”.
    Secondo voi, che cosa voleva? ;)

  4. keito scrive:

    secondo me voleva lo yogurt..

  5. sergej scrive:

    esatto…:))
    però eri facilitato dal fatto che l’ho scritto con la y (avrei dovuto scrivere “ioiù”).

  6. Automazzo scrive:

    …siamo tutti infesdati…

  7. deCarolix scrive:

    7° kitemmu… e kitestramu….
    ma dove è la zona ?

    abbasso l’amiante e anche l’amianto

  8. deCarolix scrive:

    il mio gatto si chiama SASHA ma mia nonna lo ha sempre chiamato DASH !

  9. sergej scrive:

    Il waglione del muratore, nel tentativo di parlare italiano con mia madre:
    “Scusate signora, se n’è già scapolato il mastro?”.

  10. mariucc scrive:

    Giusto di fronte alla “galleria” del post sulla pista ciclabile…c’è un condominio con una specie di ingresso e c’è questa casetta…

  11. mariucc scrive:

    Sergej, ma tutt tu i sind? Ahahahahahahah…è scapolato…ahahahhahahaahah… :D

  12. sergej scrive:

    Questa me la raccontò un amico apricenese.
    Una signora, chiamando i vigili urbani:
    “Mandate il carro attrezzi, c’è qui in divieto di sosta una macchina targata Rodi Garganico!”

  13. fullcollapse scrive:

    Full: ” Io non credo in Dio, credo solo nella scienza..”
    Papà di Full : ” Seee.. tu crid sol indà scmenz..! ” :D

  14. flyfra scrive:

    come dargli torto :D

  15. giulien scrive:

    io e mia zia parlavamo del senso della religione

    giulien:” perchè vedi zia, esistono anche dei vangeli apocrifi che…”

    zia ” eoo andrè a zij bast ca t cmburt bbon” :-D

  16. fullcollapse scrive:

    @fly: ah.. ah.. ah..
    ;)

  17. Mimma scrive:

    Vogliamo parlare di quello che si legge al mercato sulla camera del lavoro? 1)priccoche…con prova 2) ruga (rucola) 3) pomodori da esprimere (pomodori da spremere) ah ah ah…

  18. phineas scrive:

    ….per non dire di quello che a domanda:”quando vanno all’etto i pomodorini” risponze:”combà,essacc quand ca22 c’vann a còlk lor !! ” (trad: gentilissimo acquirente,non è dato conosciuto,al nostro consesso,
    l’ora che volge al desio pomodoraio)

    Per gli oriundi: è cosa nota che il concetto di ettogrammo è sconosciuto agli autoctoni essendo invece d’uso il concetto di “quinto e mezzoquinto”

  19. phineas scrive:

    e comunque,wagliù,giacchè sim rrvet a u mrket ex sòp san giuvann i rekkij mij hanno sentito,’stu natel,la seguente discussione tra ambulante e cliend,tale m’ba Franghìn.

    Ambulante:m’ba Franghi essemb ka vu sparagnà ca22 eppinz ‘na vot a i fatt serij;avì quell’allà ka sta passann ‘mò…uvì,spij ‘llà…quell ‘sta senza mutand.

    m’ba Franghìn (dopo acuto sguardo indagatore):e tu k’ca22 n’sa?

    Ambulante:e allor sì pur ckèt,’nu vid ka te a fòrfr sop a i scarp !!!!

    (trad: è natale Phineas curioseggia tra i banchi del mercato quando una serissima discussione tra venditore e cliente attira la sua attenzione.

    ambulante:compare Franco mi chiedi sempre sconti,pensi sempre al vil denaro quando ben altro dovrebbe occupare il tuo pensiero;guarda
    che fiore del tavoliere che sta passando…osserva bene…non indossa gli slippini.

    compare Franco:scusa ma tu da cosa lo arguisci?

    ambulante:mi sa che ti serve un oculista,non vedi che ha le scarpe piene di forfora !!!!

    e ho detto tutto :D :D

  20. natacasc scrive:

    efregn sta a distillerij d front o sant onore ca per a fabbrc dllamiant e tutt tenn i prusciutt sop alocchj
    sti fij d scrof

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>